OpenOffice.org 3.1 julkaistu
OpenOffice.org 3.1 on julkaistu virallisesti. Joitakin ominaisuuksia on tullut jo esiteltyä, mutta kerrataan tässä vielä tärkeimmät uudet ominaisuudet ja muutokset. (Kattava kuvaus uusista ominaisuuksista löytyy täältä.)
Yleisvaikutelmana on OOo:n käyttöliittymän keventyminen ja selkiytyminen entisestään, vaikka muutokset eivät suuria olekaan. Eri sovellusten ilmettä on yhtenäistetty; Writerista tuttu zoomaus -näppäin löytyy nyt myös taulukkolaskennan ja esitysten puolelta. Näppäin on pienen totuttelun jälkeen yllättävän näppärä, sivujen erilaiset asettelut löytyvät entistä nopeammin ja intuitiivisemmin. Tämän lisäksi ulkoasu on piristynyt uuden anti-alias ominaisuuden ansiosta. Kaaviot ja grafiikka näyttää selvästi kirkkaammalta kuin tähän asti.
Pieni kiinnostava uutuus on kaikissa ohjelmissa toimiva tekstin yläviivaus, alleviivauksen ja yliviivauksen lisäksi. Itse en tuolle keksi käyttöä, mutta kuulema esimerkiksi matemaattisten kaavojen ja ilmausten puolella sitä tarvitaan.
Lopuksi on mainittava ehkä merkittävin muutos suomenkielisen ohjelman käyttäjän kannalta. Ohjetiedostot on nyt suomennettu nyt lähes sataprosenttisesti. Tekstinkäsittelyn puolella näyttää olevan vielä muutama suomentamaton kohta, mutta taulukkolaskennan ja esitysohjelman ohjeiden suomennokset ovat jo oivallisia. Niitä selaillessani löysin joukon uusia ominaisuuksia, joista minulla ei ollut ollut aavistustakaan. Itse en tekstinkäsittelyn puolella juuri ohjeita tarvitse, mutta taulukkolaskennassa ja esitys- ja piirrosohjelmassa on monta kertaa sormi suussa. Päätös suomentaa nämä ensin loppuun ja jättää pienet hiomiset tekstinkäsittelyn puolelle, on siis ainakin minun kokemuksessani oikea etenemissuunta. Ja kun syksyllä ilmestyy versio 3.2, saanemme sataprosenttisesti, loppuun asti hiotun valmiin ohjeiston.
Writer - tekstinkäsittely
Writerin tekstinmaalaus on muutettu samanlaiseksi kauniin siniseksi kuin edellisessä päivityksessä tehtiin taulukkolaskennan puolella. Yllättävän paljon tällainen pieni muutos piristää teksturin ilmettä ainakin minun silmissäni.
Huomautukset toimintoa on monipuolistettu niin, että huomautuslappuun marginaalissa voi kirjoittaa myös kommentteja. Tämä voi olla hyödyllistä silloin, kun useampi ihminen kommentoi yhtä arvioitavana olevaa käsikirjoitusta.
Kieliopin ja kielen tarkistus on parantunut vieraissa kielissä, mutta Windowsin puolella sitä ei vielä saada suomalaisiin teksteihin. Linuxin puolelle kielen tarkistus toimii, mutta Windowsiin sitä saataneen vielä jonkun aikaa odottaa. Mainiosti tämän ohjelmapäivityksen aikaan saatiin kuitenkin Voikon päivitetty versio, joka parantaa oikolukua entisestään laajentamalla sitä erikoissanastojen suuntaan.
Calc - taulukkolaskenta
Taulukkolaskennan parannukset tulevat alueille, joilla ei itselleni välttämättä ole suurta merkitystä. Taulukon nimen voi esimerkiksi muuttaa kaksoisnäpäyttämättä taulukon nimen välilehteä, lajittelutoimintoa on tehostettu ja kaavojen kirjoittamiseen on lisätty uudenlainen vihjetoiminto, jonka pitäisi helpottaa ja nopeuttaa kaavojen kirjoittamista.
Tärkein uudistus lienee taulukkolaskennan huomattava nopeutuminen joissakin toiminnoissa, missä se on aikaisemmin toiminut hitaasti. Nettisivujen mukaan monimutkaiset laskutoimitukset, jotka aikaisemmin saattoivat kestää kymmeniä sekuntteja, toteutuvat nyt sekunneissa. Eli niille, jotka ovat taulukkolaskennan suurkuluttajia, tässä lienee todella merkittävä parannus toiminnallisuuteen. Itse en ole tuota testannut.
Muut sovellukset
Kaavioihin on tullut joitakin lisäominaisuuksia, joista voi mainita vaikka mahdollisuuden valita puuttuville tiedoille erilaisia esitystapoja. Esitysohjelmaan on lisätty tekstin koon muokkauksen pikanäppäin. Tietokantojen puolella on tullut parannuksia makrotoimintoihin. Välttämättä täysin vailla merkitystä eivät suomalaisillekaan ole ohjelman kansainvälistymisen uudet ominaisuudet. Tuki oikealta vasemmalta kirjoitettaville kielille alkaa olla hyödyllinen seikka Suomen monikulttuuriseksi muuttuvilla alueilla - OOo on aivan kaikkien saatavilla, kielestä riippumatta.
Kokonaisarviona sanoisin, että kyseessä on nimenomaan ohjelman ulkoasuun ja käytettävyyteen keskittyvä päivitys, joka ei tarjoa kovin paljon uusia ominaisuuksia ja toiminnallisuuksia. Tämä on sinänsä mielenkiintoinen seikka OOo:n kehityksessä. Silloin, kun OOo oli vain yritysten sisäisessä käytössä oleva ja OOo friikkien ohjelma, sen käyttöliittymällä ja ulkoasulla ei ollut välttämättä kovin suurta merkitystä. Ohjelma kyllä opittiin yrityksen sisäisessä koulutuksessa tai sinnikkäästi omin nenin. Nyt kuitenkin ollaan siirtymässä kohti tavallisia käyttäjiä, ja silloin käytettävyys ja ulkoasu tulevat yhtä tärkeiksi kuin ominaisuudetkin. Sillä mitäpä ohjelman kehittyneillä ominaisuuksilla tehdään, jos peruskäyttäjä ei niitä löydä ilman parin viikon kurssitusta.
Näyttää siltä, että myös ohjelman seuraavassa päivityksessä keskitytään nimenomaan käytettävyyden parantamiseen. Tämä on ehdottomasti hyvä suuntaus. Toki ohjelmapaketti, joka kattaa toimisto-ohjelmiston kaikki osa-alueet, tarvitsee myös pitkälle kehittyneitä ominaisuuksia ja erityistoimintoja. Mutta ohjelman käytön yleistymisen kannalta juuri ohjelman nopeutuminen, miellyttävä ulkonäkö, selkeä käyttöliittymä ja helposti löytyvät toiminnot ovat avainasemassa. Ja tässäkin suhteessa OOo kehittyy koko ajan, vaikkakin pienin askelin.
Päivityksen asentamista suosittelen ilman muuta. OOo on nyt paremman näköinen nyt kuin koskaan, ja pientä kohennusta toiminnallisuuteen ja nopeuteenkin on saatu. Ja vielä kerran onnittelut ohjeiden suomentajille, todella suurenmoista työtä.
Posted: May 7th, 2009 under OOo päivitykset.
Comments: 7
Comments
Comment from Harri Pitkänen
Time: May 7, 2009, 5:17 pm
Suomenkielistä versiota 3.1 ei ole vielä julkaistu, joten noita suomennettuja ohjeita joutuu vielä jonkun aikaa odottamaan, ellei halua käyttää kehittäjille suunnattuja esiversioita ohjelmistosta.
Comment from JusSi
Time: May 7, 2009, 6:43 pm
Harri on tietenkin oikeassa. Suomenkielinen versiohan aika usein julkaistaan pienellä viiveellä. Olen käyttänyt itse eri vaiheissa olevia kokeiluversioita ja niissä suomennokset ovat menneet eteenpäin hyvää vauhtia.
Mikäs kiire tässä on, odotellaan muutama päivä niin saadaan tuo suomalainenkin versio jakeluun.
Comment from JusSi
Time: May 7, 2009, 11:33 pm
Aina on kiinnostavaa odottaa millaisia uuden version vastaanottoreaktiot ovat maailmalla. Kolmeykkösen julkaisu on huomioitu melko hyvin IT-alan lehdissä, mutta suurin osa jutuista on on lähinnä uutisia päivityksen ilmestymisestä.
Tässä kaksi juttua, joissa on myös arvioitu päivityksen mukanaan tuomia ominaisuuksia / muutoksia. Oivallista, että ovat positiivisia molemmat:
http://www.vnunet.com/vnunet/news/2241875/openoffice-org-updates-office
http://www.h-online.com/open/OpenOffice-3-1-The-new-features–/features/113234
Comment from JusSi
Time: May 11, 2009, 10:40 am
Linux -puolella ohjelmat asennetaan yleensä Linux -version omista tiedostolähteistä. Ubuntu on ollut joskus aika varovainen päivitysten kanssa ja ohjelmien uusimpia versioita on voinut joutua odottelemaan jonkin aikaa. Asensin itselleni Ubuntuun OOo 3.1:n noudattaen täältä löytyviä ohjeita:
http://news.softpedia.com/news/How-to-Install-OpenOffice-org-3-1-on-Ubuntu-9-04-111105.shtml
Aiemmin asensin saman sivoston ohjeilla OOo 3.0.1:n. Eli jos et jaksa odotella OOo:n ilmestymistä Ubuntun virallisiin lähteisiin, niin noiden ohjeiden mukaan OOo asentui ainakin minulle moitteettomasti.
Comment from JusSi
Time: May 13, 2009, 11:57 pm
Tekniset ongelmat 3.1:n suomalaisen paketin kanssa jatkuvat. Päivitetyn version saa toki ladattua englanninkielisenä, mutta laajennettu suomenkielinen ohje jää tällöin puuttumaan. Tähän on pari epävirallista kiertotietä tarjolla, mutta palataan niihin lähipäivinä kun nähdään a) mitä OOo:n suomalaisilla sivuilla tapahtuu ja b) kunhan saan itse testailtua omaa täysin epävirallista ratkaisuani.
Comment from Timo
Time: May 22, 2009, 12:11 pm
Jokohan linux jakelun kiertotie 3.1 suomalaisen paketin kanssa on löytynyt..pistä ohjetta kehiin..
Comment from JusSi
Time: May 27, 2009, 12:39 am
Jep,
pahoittelen kommentin viipymistä - olin muissa maisemissa. Postailen 3.1 tilanteesta huomenna tai ylihuomenna.
Related articles
- Openoffice.org 3.2 julkaistu (February 15th, 2010)
- OpenOffice.org 3.2 RC1 julkaistu (December 23rd, 2009)
- Openoffice.org 3.2 beeta ja uudet piirteet (December 14th, 2009)
- OpenOffice.org 3.2 beeta - uudet ominaisuudet (December 7th, 2009)
- Openoffice.org 3.2 tammikuussa 2010 (November 19th, 2009)


Write a comment